This is web-site of the old version of Projetex 7. Please, visit new website of the Projetex 8: The Leading Translation Management System for Translation Agencies
Projetex Projetex
Программное обеспечение для управления проектами в бюро переводов
от Advanced International Translations — создателей Translation Office 3000: лучшей программы учета для внештатных переводчиков,
AnyCount: программы для подсчета количества слов, AnyMem: удобного программного обеспечения переводческой памяти и AnyLexic: программы управления терминологией
Поддержка кользователей Projetex

Преимущества для руководства компании

  • Поддержка нескольких валют: ведение бухгалтерского учета возможно в нескольких валютах, которые автоматически конвертируются в базовую валюту компании (Сompany's Base Currency). Учетные записи клиентов и внештатных экспертов можно просматривать в любое время.
  • Система управления учетными записями: учетные записи проектов составляются на основе общей стоимости клиентских работ, общей стоимости корпоративных работ (из расчета средней часовой стоимости работы штатных экспертов * время, затраченное на выполнение проекта) и общей стоимости внештатных работ, являясь удобным показателем уровня доходности каждого конкретного проекта.
  • Автоматизация хранения файлов: файлы и папки собраны и упорядочены централизованно, и структура их организации поддерживается автоматически (папка "Business">папка клиента>папка работы).
  • Настраиваемое документирование процесса корпоративной работы: задания, заказы, счета-фактуры, оферты сохраняются в файлах .RTF с использованием полностью настраиваемых шаблонов.
  • Улучшенный диспетчер файлов: теперь достаточно сделать несколько щелчков мышью, чтобы открыть все соответствующие папки (например, все папки заданий и заказов конкретного проекта) во втором поле вкладки "Файлы".
  • AnyCount 6.0: в версию Projetex 7.0 теперь включен пользующийся большим спросом модуль подсчета текстовых единиц AnyCount 6.0. Значения в заметках модуля AnyCount теперь распределяются в отдельные колонки.

Дерево проектов в бюро переводов

 

Мнение пользователей

Argentina translation agency

"What matters here is that you reply promptly and that every time I had
a problem with your developments you always come up with a fast and
good solution.That's priceless! Keep up with this excellent service!
(...) As a furious Projetex user I will love to help it improve."

Carolina Ghelfi

Translation4Surveys LLC, Argentina

Еще отзывы...