This is web-site of the old version of Projetex 7. Please, visit new website of the Projetex 8: The Leading Translation Management System for Translation Agencies
Projetex Projetex
Çeviri Büroları İçin Proje Yönetim Yazılımı
Üretici: Advanced International Translations —  Translation Office 3000: Serbest Çalışan Çevirmenler İçin En İyi Hesap Yazılımı,
AnyCount: Kelime Sayım Yazılımı, AnyMem: Kullanıcı Dostu Çeviri Belleği Yazılımı ve AnyLexic: Terminoloji Yönetim Yazılımı üreticisi
Projetex support

Çince (geleneksel)

新增特性
AIT 的其它好產品
Translation3000 新聞
自動更新
確定
取消
選取下載伺服器:
CATCount
符合類型:
字數:
相當于全價字數:
價格等于全價之百分率:
CATCount 總計:
字數總計:
確定
取消
方案
載入
儲存
另存為 ...
結束
日誌
載入
輸出
剪貼簿
匯出
列印
説明
CATCount 說明
CATCount 網路
新聞郵件
連絡我們
系統和地區設定資訊
檢查更新
關於 CATCount
工作正在進行。 請稍候 ...
取消
移除
正在匯出 ...
匯出格式 (&X):
確定
說明 (&H)
中止
全部 (&A)
取消
關閉 (&C)
說明 (&H)
忽略 (&I)
中止 (&A)
全部 (&A)
取消
確認
錯誤
說明 (&H)
忽略 (&I)
資訊
否 (&N)
全部否 (&O)
確定
重試 (&R)
警告
是 (&Y)
全部是 (&A)
否 (&N)
確定
重試 (&R)
是 (&Y)
CATCount 的用戶遍及許多國家,并能進行各種區域設定。我們一直致力于改善 CATCount 在大多數系統和地區設定中的工作,使之變得更好。首次寫信給客戶支援時,請複製下面的資訊并貼在信件結尾。 當然,這一步驟只是選擇項,但在某些情況下,可大大方便我們的工作,從而更快地解決問題。
CATCount 結果
CATCount 產生
字數總計:
檢查更新 ...
您使用的是最新版本。 無更新必要。
連線錯誤
找不到更新檔
上載檔長度為零
找不到更新
更新 ...
更新簽章錯誤
更新目標完全相同
未定義
組建號:%s
版本:%s
XTranslated
重復
100% 符合
無符合
(已修改)
CAT 方案已修改。 儲存變更?
選取的檔案不是 LogoPort 分析日誌。
選取的檔案不是 LogoPort 格式。
選取的檔案不是 Trados 分析日誌,它是 Trados Clean Up 日誌
選取的檔案不是 Trados 分析日誌,它是 Trados Translate 日誌
選取的檔案不是 Trados 分析日誌。
找不到 %s。
正在下載更新
正在從 %s 下載更新
%s:(已下載 %d Kb,共 %d Kb)
新增特性 - %s


 

Tavsiye Edenler

Germany translation agency

"Your service is great, and Projetex is probably the most thought-out and flexible project management tool in the industry."

Armin Mutscheller

Mutscheller High-Tech Translation Agency, Germany

Daha fazla tavsiye...