This is web-site of the old version of Projetex 7. Please, visit new website of the Projetex 8: The Leading Translation Management System for Translation Agencies
Projetex Projetex
Logiciel de gestion de projet pour les agences de traduction
par Advanced International Translations — créateurs de Translation Office 3000 : Logiciel de comptabilité pour les traducteurs,
AnyCount : logiciel de décompte de mots, AnyMem : mémoire de traduction conviviale et AnyLexic : logiciel de gestion terminologique
Projetex support

Japonais

最新情報
そのほかのAITの優れた製品
Translation3000 News
自動アップデート
OK
キャンセル
全てのダウンロードサーバーを選択:
CATカウント
マッチタイプ:
単語数:
フルワードレートで支払われる対応ワードカウント:
フルワードレートのパーセンテージ支払:
トータルCATカウント:
トータルワードカウント:
OK
キャンセル
スキーム
ロード(&L)
保存
…として保存...
閉じる
ログ
ロード(&L)
出力
クリップボード
エクスポート
印刷
ヘルプ
CATカウントヘルプ
CATカウントウェブ
ニュースレター
お問い合わせ
システムとロケール情報
アップデートの確認
CATカウントについて
タスク実行中です。お待ちください。...
キャンセル
削除
エクスポート中
エクスポート形式:
OK
ヘルプ(%H)
中断
全て(&A)
キャンセル
閉じる(&C)
ヘルプ(%H)
無視(&I)
中断(&A)
全て(&A)
キャンセル
確認
エラー
ヘルプ(%H)
無視(&I)
情報
いいえ(&N)
全ていいえ(&O)
OK
再試行(&R)
警告
はい(&Y)
すべてはい
いいえ(&N)
OK
再試行(&R)
はい(&Y)
CAT Countはさまざまな地域セッティングによって多くの国で使用されています。ほとんどのシステムとロケールコンビネーションにおけるCAT Countの作業を向上させるよう常に努めています。初めて顧客サポートに書き込む際は、以下の情報をコピーして文章の最後に貼り付けてください。もちろん、このステップはオプションですが、これによって当方の作業が大きく軽減され、より迅速な対応が可能になることがあります。
CAT Count結果
CAT Countで生成
トータルワード
アップデートの確認中...
最新バージョンです。アップデートの必要はありません。
接続エラー
アップデートファイルが見つかりません
アップデートファイルゼロlen
アップデートが見つかりません
アップデート中...
アップデートシグネチャエラー
アップデートターゲットイコール
未定義
ビルド:%s:
バージョン:%s:
X翻訳済
繰り返し
100%マッチ
マッチなし
(修正済)
CATスキームは修正されます。保存しますか?
選択したファイルはLogoPort分析ログではありません。
選択したファイルにはLogoPortフォーマットはありません。
選択したファイルはTrados解析ログではなくTrados訳文生成ログです。
選択したファイルはTrados解析ログではなくTrados翻訳ログです。
選択したファイルはTrados解析ログではありません。
%sは見つかりません。
アップデートのダウンロード
%sからのアップデートのダウンロード
%s:(%dkbの%d)
最新情報 - %s


 

Ce que disent les utilisateurs

United Kingdom translation agency

"Projetex has become one of our greatest assets in providing an all round linguistic service second to none! Thank you"

Sergio Afonso

Absolute Translations Ltd, United Kingdom

Plus de témoignages...