This is web-site of the old version of Projetex 7. Please, visit new website of the Projetex 8: The Leading Translation Management System for Translation Agencies
Projetex Projetex
Logiciel de gestion de projet pour les agences de traduction
par Advanced International Translations — créateurs de Translation Office 3000 : Logiciel de comptabilité pour les traducteurs,
AnyCount : logiciel de décompte de mots, AnyMem : mémoire de traduction conviviale et AnyLexic : logiciel de gestion terminologique
Projetex support

Avantages pour les comptables dans les agences de traduction

  • Numérotation automatique des documents de travail : numérotation automatique des factures et numérotation particulière des factures propres à certains clients. Numérotation automatique des bons de commande pour les traducteurs et numérotation particulière des bons de commande propres à certains d'entre eux. Numérotation automatique des projets confiés aux traducteurs internes et aux autres spécialistes. Numérotation par client des offres, projets et paiements. Numérotation par spécialiste des offres, projets et paiements.
  • Gestion des factures : Vue d'ensemble de toutes les factures payées et impayées par les clients, affichage de la date prévue pour le paiement.
  • Gestion des bons de commande : Vue d'ensemble de tous les bons de commande dus et en retard pour les traducteurs et autres spécialistes.
  • Système d'association des paiements aux factures polyvalent : Plusieurs factures peuvent être payées en une seule fois, une seule facture peut être payée en plusieurs fois. Possibilité d'introduire des paiements et des factures factices pour solder les comptes problématiques.
  • Calcul du taux de change : la devise Client, si elle diffère de la devise utilisée par la société, pourra être définie pour les paiements ainsi effectués. La devise Spécialiste, si elle diffère de la devise utilisée par la société, pourra être définie pour les paiements aux spécialistes effectués dans cette devise.
  • Gestion des projets et des clients par compte : Les gestionnaires de compte se voient désormais attribuer des comptes au lieu des clients. Le client peut représenter un seul compte (comme auparavant) ou plusieurs, avec divers projets et gestionnaires de compte.
  • Action de masse : création rapide de plusieurs factures, bon de commande et paiements.
  • Les paramètres de facturation peuvent être configurés dans le profil du client, ce qui permet d'établir si un projet est prêt à être facturé.
  • Des notes pour les paiements factices peuvent être insérées.

Fenêtre Comptables en mode Agence de traduction

 

Ce que disent les utilisateurs

Germany translation agency

"Your product allows us to manage proposals, projects, and billing from one central location. In addition, we can record all contacts with freelancers and customers and can easily see what is going on. And your price for the product cannot be beaten. Did I mention that the support was A-1? Thanks for an excellent product!"

Orrock Translation

Orrock Translation, Germany

Plus de témoignages...